American version
Témoignages des Jeunes
"Que voulez-vous que je dise, de votre part, aux membres de LP4Y en France ?"
Thierry Delaporte, Président LP4Y France
"Grâce à vous, j’ai de l’espoir "
"Je suis fier que vous me fassiez confiance"
"Merci de m'aider"
"Avant, ma vie c’était le chaos, le trou, les échecs, maintenant j’ai des rêves"
"J’ai envie de connaitre mon avenir, ca va être bien"
"Il faut que vous sachiez que je travaille dur"
"C'est bien ici"
"Avant j'avais rien. Maintenant j'ai un métier. Après j'aurai une famille"
"Je suis fier car maintenant je sais que je peux"
"Parfois je me dis que je rêve mais non, c'est vrai"
"Ma vie est belle depuis que je connais Green Program, Kuya John et Ate Laure"
"Avant, quand j’en avais marre, j’abandonnais. Maintenant, quand je suis déprimé, je pense à LP4Y"
"Je veux pas vous décevoir"
"L’an dernier, je ne savais rien faire mais maintenant je peux apprendre aux autres jeunes comment faire "
"Mon plus beau souvenir, c’est quand j’ai compris que je pouvais réussir quelque chose"
"Venez nous voir, vous verrez, c’est bien ce qu’on fait "
"Je suis fier de moi"
"Quand est-ce que vous m’inviterez à Paris ? Je veux connaitre Paris"
"Continuez à nous supporter. On a besoin de vous pour réussir "
"Si vous le voulez, on pourra sauver beaucoup d’autres jeunes encore "
"Je suis heureux"
"Merci"
"Que Dieu vous bénisse"
Témoignages des Jeunes du Green Program
… I hope that you hear my voice cause I really need you ‘not because of my complainant’ it’s because I want to improve my ability and skills to stand on my own and to continue changing my life to become more good …
J'espère que vous entendrez ma voix parce que j'ai vraiment besoin de vous, non pas à cause de ma plainte mais parce que je veux améliorer mon talent et mes compétences dans le but de me prendre en main et continuer à changer ma vie pour devenir une personne meilleure.
A. - 21 ans
… I hope you accept my propose myself to make a small business as this is not impossible to create a big company some day …
I just like to thank you for being a friend and big brother and teach me to make a good business man.
J'espère que vous allez m'accepter pour faire partie de cette mini-entreprise et peut-etre un jour créer une grande société ...
Je voudrais juste vous remercier d'avoir été à la fois un ami et un grand-frère et de m'avoir enseigné l'art d'être un bon homme d'affaire.






